15の病

朝日新聞夕刊記事の「15の病」、けっこうやわらかく訳してくださってたみたい…
フランス語に訳されたものを日本語直訳してみると…

(1)《不死》《馴れ合い》、あるいは自らを《不可欠》と思い込む人の病
(2)《マルタリズム(マルタのような)》、あるいは過度な働きの病
(3)精神と霊性の《石化》という病
(4)過度な計画主義と機能主義という病
(5)間違った協調関係の病
(6)《霊的認知症》(Alwheimer spirituelle)という病
(7)ライバル意識や虚栄心の病
(8)実存的スキゾフレニア(la shizophrénie existentielle)という病
(9)不満、悪口、うわさ話の病
(10)長上を神格化する病
(11)他者に無関心を装う病
(12)陰鬱な顔をする病
(13)財産をためこむ病
(14)内輪に閉じこもる病
(15)社交好き、自己宣伝に走る病

ラ・クロア紙
http://www.la-croix.com/Religion/Actualite/Pape-Francois-le-texte-integral-du-discours-des-15-maladies-2014-12-24-1284566

こんなみんなの前でねえ…

http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2014/12/22/01016-20141222ARTFIG00332-l-attaque-au-vitriol-de-francois-contre-la-curie-romaine.php